-
1 accordarsi con i creditori
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > accordarsi con i creditori
-
2 patteggiare
1. (- eggio); vi (a)1) согласовывать, договариваться, вести переговоры2) заключать сделку / соглашениеpatteggiare con la propria coscienza — вступить в сделку с собственной совестью2. (- eggio); vtдоговариваться, приходить к соглашениюpatteggiare un accordo — прийти к соглашениюSyn: -
3 patteggiare
patteggiare (-éggio) 1. vi (a) 1) согласовывать, договариваться, вести переговоры 2) заключать сделку <соглашение> patteggiare con la propria coscienza -- вступить в сделку с собственной совестью 2. vt договариваться, приходить к соглашению patteggiare un accordo -- прийти к соглашению patteggiare la tregua -- вести переговоры о перемирии -
4 patteggiare
patteggiare (-éggio) 1. vi (a) 1) согласовывать, договариваться, вести переговоры 2) заключать сделку <соглашение> patteggiare con la propria coscienza — вступить в сделку с собственной совестью 2. vt договариваться, приходить к соглашению patteggiare un accordo — прийти к соглашению patteggiare la tregua — вести переговоры о перемирии -
5 addivenire a un accordo
Итальяно-русский универсальный словарь > addivenire a un accordo
-
6 pattuire
io pattuisco, tu pattuisciобговаривать условия, договариваться* * *гл.1) общ. нанимать, договариваться (о+P), приходить к соглашению, договариваться, уславливаться (о+P), обговаривать условия (поставок, оплаты)2) экон. договариваться (о чем-л.)3) фин. договориться, прийти к соглашению -
7 venire a una transazione
Итальяно-русский универсальный словарь > venire a una transazione
-
8 accomodarsi
(non) accomodarsi per il prezzo — (не) договориться о / (не) сойтись в цене2) приспосабливаться, применятьсяaccomodatevi!, si accomodi! — присядьте, пожалуйста!; располагайтесь! -
9 accordarsi
2) радио настраиваться (на волну, на станцию)3) гармонировать; подходить -
10 intendersi
intendersi dell'arte — понимать искусство, разбираться в искусстве2) договариваться, приходить к соглашению; уславливаться; сговариватьсяintendiamoci ben benino — имейте в виду, договоримся раз и навсегдаci siamo intesi? — договорились?, ясно?, понятно?se la intendono a meraviglia — они отлично ладят друг с другом -
11 riaccordarsi
-
12 rimanere
непр. vi (e)1) оставаться; пребыватьrimanere a casa — остаться домаrimanere fuori — 1) остаться в стороне; быть исключённым 2) не вернуться домойrimaniamo in attesa di una Vs. cortese risposta — остаёмся в ожидании Вашего любезного ответа (в деловой корреспонденции)rimanere estatico — разинуть рот от изумления / от восторгаrimanere male — быть / остаться недовольным2) поражаться, изумлятьсяrimanere di sasso / di stucco / di princisbecco — остолбенеть, прийти в крайнее изумление3) приходить к соглашению, договариватьсяrimanga fra di noi — пусть это останется между намиrimasero che sarebbe partito — договорились, что он уедет4) оставаться, быть в излишке5) редко зависеть ( от чьей-либо воли)•Syn:Ant: -
13 accomodare
accomodare (-òmodo) 1. vt 1) чинить, исправлять; поправлять; приводить в порядок, убирать, прибирать accomodare la sala per la festa -- украсить зал к празднику far accomodare qc -- отдать что-л в починку 2) устраивать, пристраивать (напр на работу) fa' accomodare gli ospiti -- займись гостями 3) улаживать; примирять accomodare una lite -- уладить ссору accomodare un affare sotto banco -- замять дело accomodarla -- выкрутиться; ловко отделаться (от + G) 2. vi (a) (a qd) устраивать (+ A), нравиться (+ D) ciò non m'accomoda -- это меня не устраивает accomodarsi 1) приходить к соглашению accomodarsi per il prezzo -- договориться о цене, сойтись в цене 2) приспосабливаться, применяться (к + D) tutto s'accomoda -- все образуется 3) располагаться accomodatevi!, si accomodi! -- присядьте, пожалуйста!; располагайтесь! tra noi ci si accomoda sempre prov -- свои люди -- сочтемся -
14 accordare
accordare (-òrdo) vt 1) согласовывать; примирять; улаживать (спор) 2) разрешать, позволять, допускать 3) давать, предоставлять; даровать accordare un sussidio -- дать <назначить> пособие accordare la grazia -- помиловать 4) gram согласовывать 5) mus, radio настраивать 6) гармонично сочетать( цвета) accordarsi 1) (con qd) приходить к соглашению, договариваться (с + S) 2) radio настраиваться( на волну, на станцию) 3) гармонировать (с + S); подходить (к + D) -
15 intendere
intèndere* 1. vt 1) понимать intendere la natura delle cose -- понимать природу вещей intendere l'inglese -- понимать по-английски intendere l'allusione -- понять намек intendere in buona parte -- понять в хорошем смысле intendere a modo proprio -- понимать по-своему intendere tra le righe -- читать между строк non intendere nulla -- ничего не понимать non intendere ragione -- не внять рассудку non intendere di quanto si Х detto -- не понять ничего из того, что сказано dare ad intendere а) дать понять б) обмануть intenderla male -- истолковать в дурную сторону; обидеться lei m'intende -- вы меня понимаете m'intendo io! -- я знаю, что хочу сказать ho bell'e inteso -- я все (прекрасно) понял, мне все ясно credo d'intendere... -- мне кажется ясно... s'intende (bene) -- (само собой) разумеется 2) слышать intendere dire-- услышать 3) lett обращать, устремлять (взгляд и т. п.) intendere l'occhio -- устремить взор intendere l'opera a... -- приложить старания к (+ D) 4) (di) намереваться, собираться; желать, хотеть, иметь в виду che cosa intende (di) dire (con questo)? -- что вы (этим) хотите сказать?; что вы имеете в виду? 2. vi (a) (a qc) заботиться, думать (о + P) intendere al bene della patria -- заботиться о благе родины intendere al lavoro -- внимательно относиться к работе intèndersi 1) (di, in qc) знать, понимать (+ A); знать толк, быть сведущим (в + P) persona che se n'intende -- знаток intendersi dell'arte -- понимать искусство, разбираться в искусстве 2) договариваться, приходить к соглашению; уславливаться; сговариваться intendersi tra (di) loro -- быть в полном согласии (между собой) intendiamoci ben benino -- имейте в виду, договоримся раз и навсегда ci siamo intesi? -- договорились?, ясно?, понятно? (tanto) per intendersi -- для ясности 3) понимать друг друга, иметь общие интересы se la intendono a meraviglia -- они отлично ладят друг с другом farsi intendere -- настоять на своем non intendere a sordo -- не заставлять себя просить dar(la) a(d) intendere а) дать понять; внушить б) обмануть, пустить пыль в глаза -
16 riaccordare
riaccordare (-òrdo) vt 1) вновь позволять <разрешать> 2) mus перенастраивать, вновь настраивать riaccordarsi снова приходить к соглашению -
17 rimanere
rimanére* vi (e) 1) оставаться; пребывать rimanere a casa -- остаться дома rimanere a pranzo -- остаться (от) обедать rimanere in carica -- оставаться на посту rimanere fuori а) остаться в стороне; быть исключенным б) не вернуться домой la casa rimane a destra di... -- дом находится <расположен> направо от (+ G) rimanere indietro-- отставать, плестись в хвосте dove siamo rimasti? -- на чем мы остановились? rimaniamo in attesa di una Vs. cortese risposta -- остаемся в ожидании Вашего любезного ответа (в деловой корреспонденции) rimanere meravigliato -- удивляться rimanere estatico -- разинуть рот от изумления <от восторга> rimanere senza fiato -- задохнуться( от восторга) rimanere male -- быть <остаться> недовольным rimasi stordito -- я был оглушен <ошеломлен> rimanere in forse -- сомневаться 2) поражаться, изумляться rimanere di sasso -- остолбенеть, прийти в крайнее изумление nel sentir la notizia rimasi di stucco -- при этом известии я остолбенел 3) приходить к соглашению, договариваться rimanga fra di noi -- пусть это останется между нами come si rimase -- как мы условились rimasero che sarebbe partito -- договорились, что он уедет 4) оставаться, быть в излишке 5) non com зависеть( от чьей-л воли) se rimanesse a me, sarei già tornato -- если бы это зависело от меня, я бы уже вернулся -
18 accomodare
accomodare (-òmodo) 1. vt 1) чинить, исправлять; поправлять; приводить в порядок, убирать, прибирать accomodare la sala per la festa — украсить зал к празднику far accomodare qc — отдать что-л в починку 2) устраивать, пристраивать ( напр на работу) fa' accomodare gli ospiti — займись гостями 3) улаживать; примирять accomodare una lite [accomodare gli affari] — уладить ссору [дела] accomodare un affare sotto banco — замять дело accomodarla — выкрутиться; ловко отделаться (от + G) 2. vi (a) ( a qd) устраивать (+ A), нравиться (+ D) ciò non m'accomoda — это меня не устраивает accomodarsi 1) приходить к соглашению accomodarsi per il prezzo — договориться о цене, сойтись в цене 2) приспосабливаться, применяться (к + D) tutto s'accomoda — всё образуется 3) располагаться accomodatevi!, si accomodi! — присядьте, пожалуйста!; располагайтесь! -
19 accordare
accordare (-òrdo) vt 1) согласовывать; примирять; улаживать ( спор) 2) разрешать, позволять, допускать 3) давать, предоставлять; даровать accordare un sussidio — дать <назначить> пособие accordare la grazia — помиловать 4) gram согласовывать 5) mus, radio настраивать 6) гармонично сочетать ( цвета) accordarsi 1) ( con qd) приходить к соглашению, договариваться (с + S) 2) radio настраиваться (на волну, на станцию) 3) гармонировать (с + S); подходить (к + D) -
20 intendere
intèndere* 1. vt 1) понимать intendere la natura delle cose — понимать природу вещей intendere l'inglese — понимать по-английски intendere l'allusione — понять намёк intendere in buona [mala] parte — понять в хорошем [дурном] смысле intendere a modo proprio — понимать по-своему intendere tra le righe — читать между строк non intendere nulla — ничего не понимать non intendere ragione — не внять рассудку non intendere di quanto si è detto — не понять ничего из того, что сказано dare ad intendere а) дать понять б) обмануть intenderla male — истолковать в дурную сторону; обидеться lei m'intende — вы меня понимаете m'intendo io! — я знаю, что хочу сказать ho bell'e inteso — я всё (прекрасно) понял, мне всё ясно credo d'intendere … — мне кажется ясно … s'intende (bene) — (само собой) разумеется 2) слышать intendere dire¤ farsi intendere — настоять на своём non intendere a sordo — не заставлять себя просить dar(la) a(d) intendere а) дать понять; внушить б) обмануть, пустить пыль в глаза
- 1
- 2
См. также в других словарях:
приходить к соглашению — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN accord … Справочник технического переводчика
приходить к соглашению — Syn: договариваться … Тезаурус русской деловой лексики
приходить к согласию — приходить к соглашению, застаканивать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
приходить — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я прихожу, ты приходишь, он/она/оно приходит, мы приходим, вы приходите, они приходят, приходи, приходите, приходил, приходила, приходило, приходили, приходящий, приходивший, приходя; св. прийти 1. Если … Толковый словарь Дмитриева
договариваться — созваниваться, приходить к соглашению, бить по рукам, достигать соглашения, заключать сделку, заключать соглашение, заключать договор, ударять по рукам, заметывать, условливаться, уговариваться, достигать договоренности, рядиться, застаканивать,… … Словарь синонимов
сговариваться — договариваться, условливаться, уговариваться, уславливаться, снюхиваться, сторговываться, приходить к соглашению, заключать сделку, заключать договор, достигать договоренности, заключать соглашение, стакиваться, соглашаться, столковываться,… … Словарь синонимов
столковываться — достигать договоренности, соглашаться, сговариваться, договариваться, слаживаться, уславливаться, достигать соглашения, уговариваться, заключать сделку, приходить к соглашению, бить по рукам, заключать соглашение, ударять по рукам, заключать… … Словарь синонимов
Сходиться — несов. 1. Идя навстречу, близко подходить друг к другу. отт. Встречаться для поединка, боя. отт. Вступать в бой, сражение. 2. Приближаться друг к другу. отт. Примыкая вплотную друг к другу, соединяться. отт. разг. Быть по размерам достаточным для … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
дискутировать — согласиться соглашаться достигать соглашения достигнуть соглашения прийти к соглашению приходить к соглашению … Словарь антонимов
застаканивать — договариваться, приходить к согласию, бить по рукам, приходить к соглашению Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
слаживаться — пытаться, договариваться, соглашаться, уговариваться, улаживаться, согласовываться, сыгрываться, упорядочиваться, стараться, удаваться, сговариваться, столковываться, уславливаться Словарь русских синонимов. слаживаться гл. несов. •… … Словарь синонимов